| ... | ... | |
|---|
| 48 | 48 | 공식 명칭은 '''시디벨아베스 쿠자이나 국제공항(Cidibell-Abbes Kujaina International Airport)'''이며, IATA와 ICAO에도 그렇게 등록되어 있다. 해외에서는 보통 Cidibell-Abbes International Airport(시디벨아베스 국제공항), 또는 시디벨 국제공항이라 불리기도 한다. 실제 기능 또한 수도권 관문공항이기에 외국인 편의를 위해 표기하기도 한다. 즉, 공항 자체는 쿠자이나에 있지만 쿠자이나가 소속된 아부 쿠찬은 시디벨아베스 광역권(Cidibell-Abbes Metropolitan Area)에 포함되어 있으며 시디벨아베스가 유고랜드 수도이자 시디벨아베스 광역권의 대표도시이고, 본 공항이 시디벨아베스 자헤단에 소재했던 알 사비즈 국제공항을 대체하기 때문에 이러한 표기를 할 수 있는 것이다. |
|---|
| 49 | 49 | |
|---|
| 50 | 50 | 쿠자이나는 아부 쿠찬 일부를 제외한 도시들과 마찬가지로 시디벨아베스 생활권에 포함되는 위성도시이다. 아부 쿠찬 및 쿠자이나 인구의 대다수는 시디벨아베스 내 직장에서 근무한다. 또한 시디벨아베스-쿠자이나의 관계는 댈러스-포트워스, 미니애폴리스-세인트폴 등 쌍둥이 도시(Twin cities)의 사례 중 하나로 해외의 많은 사이트에서 서술되고 있다. 쿠자이나 공항에 착륙하는 여객기 내 안내 방송도 “잠시 후 유고랜드의 수도 시디벨아베스 쿠자이나 국제공항에 착륙합니다.” 와 같이 쿠자이나와 시디벨아베스를 모두 언급한다. 한편 쿠자이나 지청에서는 공항의 대외적인 명칭도 쿠자이나로 변경해 달라고 국토부에 요구 중에 있으나, 시행되지 않고 있다. 시디벨아베스 쿠자이나 국제공항은 기존의 알 사비즈 국제공항으로부터 수도 시디벨아베스의 관문공항 역할을 이어 받았기 때문에, 쿠자이나의 요청처럼 대외 명칭을 쿠자이나로 통일하는 것은 무리가 있다. |
|---|
| 51 | |
|---|
| 52 | 특이하게 중국어 간체와 번체의 표기가 신한성국제공항으로 되어 있는데, 이는 시디벨아베스의 구 지명이 신한성이었기 때문이다.[* 신한성이라는 지명은 웨스타시아의 괴뢰국이었던 시기까지 누에바아씨옹(Nueva Hasioñ)이란 이름으로 남아 있었다.] 신한성 국제공항의 명칭은 알 사비즈 국제공항 때부터 이어져 오고 있다. |
|---|
| 53 | |
|---|
| 54 | 같은 한자 문화권에 속하는 일본 측의 표기는 2000년 알 사비즈 공항 시절부터 아랍식 발음으로 바뀌었다. |
|---|
| 51 | 55 | == 역사 == |
|---|
| 52 | 56 | == 특징 == |
|---|
| 53 | 57 | == 항행 시설 == |
|---|
| ... | ... | |
|---|